【大武壠族原住民文化側記】之七
給您送花來──謹以此詩,默致莫拉克受難的兄弟姊妹們 / 陳錫霖
今天
是個
不會有
英雄
不會有
煙火
的日子
那天
所發生的
將會是
流傳在我們後代子孫
亙久口耳相傳
一則不會斷止的血痕傳說.
現在
你已將滲入地底的遺望
深深的細化
被散為萬方的魂
與
大地相連
現在
讓
我
抓取
現場的土石一把
我
親愛的兄弟姐妹們
讓
我
這
被
您們
捨棄肉身
拯救之人
向您們
致敬
我
親愛的兄弟姐妹們
讓
我們
這
回
來生之約
向彼此
許下:
Liebe ist für alle da
註:「Liebe ist für alle da」為德文,意為「愛為所有人存在」
寫於民國九十九(2010)8月9日
永福附記:
陳錫霖老師是個充滿愛心的音樂工作者,為「誠品音樂講座」講師,也以擔任「六龜鄉寶來重建協會」榮譽理事長為榮,因為鄉親認同。
災後,老師一直協助災區行銷無毒經營農產品,希望能許大地一塊淨土,用心至善。
8月7日,老師又與「台灣汗馬公益協會」成員,從寶來來到甲仙,進入小林致意,大量採購五里埔素琴姊的天然手工黑糖,並回到甲仙街區消費,為重建注入活力。
老師因為心中有愛,所以字裡行間真情流露。詩的第三段,有「遺望」兩個字,老師說是指遺留的願望,亦即未完成的願望。那麼,以「捨棄肉身」來代我們受難的兄弟姐妹菩薩們,會有什麼樣的願望呢?
也感謝老師爽快答應,把〈給您送花來〉這一首好詩的首發園地,安排在《日照甲仙埔》,讓版面增光增色。
留言列表